miércoles, 12 de septiembre de 2012

[Scans|Trad] Entrevista de CNBLUE en la Revista PATi PATi Edición de Septiembre



¡El primer gran álbum ha sido terminado!

¡Golpe directo a  YongHwa y JungShin!

¡Lanzamiento del primer gran álbum “CODE NAME BLUE” el 29 de Agosto!

Le preguntamos a YongHwa y a JungShin directamente "¿No eran su espiritu de indagación y respeto para la música suficientes ya?" y sus sentimientos actuales acerca de este trabajo empaquetado.

CODE NAME BLUE. Usando el nombre de su banda como el título es una expresión de confianza a su trabajo. El conmemorable gran primer álbum en Japón de CNBLUE "CODE NAME BLUE" que fue completado despues de el single "Come On". Justo despues de la conclusión del álbum, en la persistente memoria, los pensamientos que que pusieron en ese titulo o las cosas que querían expresar, YongHwa y JungShin nos contaron acerca de varios episodios. Acerca de este trabajo encantador, la multicolorida alineación de canciones de CNBLUE, en primer lugar, expresa el júvilo completo, por favor.

 —- ¿Cómo se sienten tras la finalización de este album?

JungShin: Estoy muy feliz porque este álbum es el primer álbum que hicimos en nuestro gran debut en Japón. Este esta lleno con las nuevas canciones y las canciones que no pusimos en el CD hasta ahora. Además, dentro, hay canciones de diferentes generos y con pensamientos profundos de cada melodía.

YongHwa: Cierto, (incluyendo el bonus track que esta en la primera mitad) El álbum que contiene una gran cantidad de trabajo de hasta 14 canciones, es también la primera vez para nosotros. Y ser capaz de expresar tantas canciones diferentes, estoy feliz como artista.

—- Sin duda, la construcción de una gran variedad de géneros, varios gustos de canciones es impresionante. ¿Puede este álbum también ser llamado el álbum que tiene variaciones?

YongHwa: Si. También hicimos varios generos musicales hasta ahora, pero esta vez había estilos con los que dijimos "También quiero tomar algo de ese estilo", que se volvió un tema popular de conversación en la escena musical recientemente, por ejemplo tiene contenido bailable o contenido R&B.

JungShin: Creo que también hicimos esta conversación de "CNBLUE tiene muchos mundos, varios colores" en la entrevista cuando publicamos "In My Head" y "Where You Are". En este álbum, estoy esperando que podamos ser capaces de amplificar eso más.

—- ¿Qué clase de atmosfera era esta producción de la canción que expresa ese "color", incluyendo a JongHyun y MinHyuk?

(N/T: De aquí en adelante, los tweets de @mi_malice son la referencia)

YongHwa: En esta grabación, grabar separado fue más frecuente pero cada uno de nosotros ha trabajado en ello voluntariamente, como diciendo "Quiero hacer esta parte así", "Quiero intentar esto".

JungShin: Cuando se reducía, ibamos a la cafetería a cambiar el humor (risas).

—- ¿Todos juntos? Ustedes son cercanos (risas)

JungShin: (risas) Eso es porque vivimos juntos incluso ahora. Y hablamos juntos y nos relajamos. Mientras leemos una revista en la tienda con todos es realmente como una charla tonta "¡Este auto es genial!" o "¡Estas ropas estan bien!" (risas) AFORTUNADAMENTE no nos gusta el rosa (risas)

—- Desde el primer single principal "In My Head", la impresión de los álbumes dan un sentimiento muy roquero.

YongHwa: Realmente es así. Despues del lanzamiendo de "In My Head", mucha gente se llevó un susto ya que la impresión que dimos fue muy diferente de las canciones en Corea. "Where You Are" continua el estilo rock y la nueva canción "Come On" tiene un sentido del rock incluso más rico. A medida que pasa el tiempo nosotros tendemos a preferir más canciones rock, por lo tanto comenzamos a pensar en ese camino y a hacer más canciones de rock que pueden ser vistas en este álbum.

—- Además de extender el estilo rock, ustedes también agregaron un nuevo género y otras variaciones, como "No More" que tiende a tener sonido disco y "These Days" es un ballet con atmosfera R&B, sin dudas un álbum lleno de diferentes géneros de canciones. ¿Cuál es la razón de llamar a este álbum "CODE NAME BLUE"? ¿Podrían decirnos como obtuvieron este nombre también?

Jungshin: Podemos, ya que este es nuestro primer gran álbum debut, nos gustaría que más personas conocieran a CNBLUE, así que escogimos este nombre como el nombre de nuestro álbum, tiene el sentimiento de auto presentación de nosotros.

YongHwa: Este "CODE NAME BLUE" es... para JongHyun y yo, desde Busan, como el mar. Es porque hay mar en Busan. Así que "BLUE" que nos gusta también fue atado al nombre de la banda. También se puede decir eso.

JungShin: Gracias a Dios no fue "rosa" (risas)

—- (risas) Si les gustara el rosa, ¿ustedes se habrían nombrado CNPINK? Entonces, ¿como sería la apariencia? (risas)

Jungshin: Completamente diferente (risas). Siento como si estuvieramos haciendo actividades musicales, más significados se le estan agregando a ese nombre "CODE NAME BLUE". Por ejemplo, YongHwa Hyung dijo "Me gusta el mar" pero el mar provee muchas cosas a las personas, cierto. Eso equivale a "CODE NAME BLUE". Aquellos que estan escuchando las canciones de CNBLUE, estan dando varias cosas a traves de la musica como memorias, sonrisas. Eso es el porque creo y espero sentir muchas cosas el uno al otro y crecer desde ahí.

—- Mientras escuchamos cada canción una por una, podemos entender lentamente sus pensamientos de las letras y la música. Sin duda esto se siente bien.

YongHwa: Espero expresar CNBLUE en todos los aspectos y en la manera más natural, la mejor cosa de este álbum es que no hay reedición en nuestras canciones. No somos muy menticulosos con nuestras ventas y popularidad, más bien esperamos tener un avance desde este álbum y mostrar a otros que estamos creciendo. Dsde este álbum, nos encontramos y recordamos muchas cosas y espero que podamos hacer cada preciosa cosa en toda nuestra voluntad en el futuro cercano.

 

Mensaje de JongHyun- MinHyuk


Debido a que es nuestro primer gran álbum en Japón estuvimos alegres muchas más veces que en los trabajos que hicimos hasta ahora y estuvimos nerviosos muchas veces más también. Esta vez, estoy orgulloso de las canciones de YongHwa hyung y de las de JongHyun como miembro de CNBLUE. Todos, ¡por favor asegurence de escucharlas!"MinHyuk

Más que palabras, en primer lugar, por favor asegurense de escuchar (risas)—JongHyun

Entrevista del 3er Single ‘Come On’


El 3er single de CNBLUE 'Come On' será lanzado el primero de Agosto del 2012. Este álbum también es el que contiene la mayor cantidad de canciones de rock que CNBLUE ha tenido jamás. Ellos intentan nuevos generos, tales como el rock alternativo y han abierto una nueva página en su vida musical. Y si esto va a continuar en sus canciones futuras, ¡lo descubriremos con esta entrevista!

'Si, una manera más adecuada es "Un gran avance".'

—- CNBLUE siempre da una impresión fresca de cada nueva canción que es liberada, de la canción principal, 'Come On', ¿sienten el poder individualemente?

MinHyuk: Si, las tres canciones son diferentes, todas son muy buenas

JungShin:  ‘Come On’ en comparación con nuestros singles pasados es más roquea y loca. Creo que prevee una platamorma más amplia de nuestro camino musical.

JongHyun: La especialidad de ‘Come On’ recae en que es un genero que CNBLUE no ha tocado antes. Siempre queremos intentar cosas nuevas y seguir retandonos a nosotros mismos, siempre queremos expresarnos en diferentes tipos de música. Por lo tanto este álbum tiene un significado más profundo para nosotros.

YongHwa: Si, una forma más apropiada es 'Un gran avance/extraordinario cambio'.

—- Sin duda, se siente diferente al rock usual. La guitarra en el Intro da una impresión muy fuerte que nunca podríamos imaginar, esta canción puede ser enlistada como una de las canciones más poderosas.

JongHyun: Si, puedes decir eso. Mientras estaba componiendo esta canción, estaba pensando en algo que pueda hacer a las personas gritar con todo el corazón. Así que esta canción puede ser conocída como 'cambio' y el 'Come On' tiene el poder de quitar el miedo y la motivación para desafiarlo.

YongHwa: Si, 'Come On' retrata la imagen de que estamos rodeados de pasión y esperanza. Aunque hay veces en que seguimos pensando acerca de si lo vale y esos pensamientos negativos. Yo no quiero mostrar eso unicamente, por eso es que me gusta la palabra 'luz'. Ya cuand esta lleno de obscuridad, si vemos la luz podemos sentir esperanza y hacer un cambio.

—- Esa clase de sentimientos pueden sentirse en esa canción, ¿así que supongo que 'la obscuridad me cubre' esta intentando mostrar la obscuridad y entonces la diferencia entre obscuridad y luz?

YongHwa:  Si. Será una bendición ver luz en la obscuridad, se sentirá feliz, es como si nos proporcionara felicidad. No se ve mal pero la luz es demasiado brillante, podríamos terminar sin ser capaces de abrir nuestros ojos. Por lo tanto, la sombra es una necesidad, como veo mi sombra, me hace pensar si este es mi verdadero yo.
—- Entonces, ¿como definen 'luz' y 'obscuridad' aqui?

JongHyun: 'Luz' es 'espacio' y 'sombra' es 'yo'.

JungShin: 'Luz' es 'nuestro futuro' y 'sombra' es 'nuestro pasado', ¿tiene el sentimiento de nuestra área de descanso?

YongHwa: 'Sombra' es 'un lugar para recuperar'. La fuerte 'luz' vendrá calida y demasiado difícil de ver. Ya que estamos buscando por la presencia de nuestra sombra, esa es la felicidad real. ¿No es este el punto por el cual podemos encontrar nuestra 'sombra?

MinHyuk: Si, la única forma por la que 'sombra' puede estar presente es por la 'luz'. También creo que nosotros siempre esperamos que algo tenga éxito pero al mismo tiempo, la cosa se vuelve demasiado cansada o podríamos terminar teniendo pensamientos de rendirnos.

—- 'Wake up' es una canción rock que es adecuada para bailar, tiene un sentimiento muy refrescante.

YongHwa: La letra en 'Wake up' tiene cierta tipo de crítica, pero aún traía felicidad mientras la estaba haciendo. Aunque el estilo de escritura de esta letra es diferente al pasado, son las palabras de mi corazón. Creo que soy la persona en la letra. ... ... Es importante creer en mi mismo pero al mismo tiempo espero transmitir algo similar a otro, siendo humilde. Me gustan las personas que son humildes y espero ser ese tipo de persona también.
—- Asociando ideas de 'Wake Up'. ¿Quién no puede despertar temprano?

JongHyun: ¿JungShin? (risas)

JungShin: (risas) Por el contrario, ¿MinHyuk?

MinHyuk: (risas) Creo que todos son buenos al despertar temprano.

YongHwa: Si, es cierto. Eso no cambia, ¿cierto?

—- 'My Miracle' esta hecha basada en la canción real de el instumento que da una balada especial. En comparación con las 2 primeras canciones, la atmosfera se siente diferente.

JungShin: Si, las tres canciones tienen sus propios colores, así que para proteger el color de cada canción, intentamos dar nuestro mejor esfuerso en interpretarlas durante la grabación.

MinHyuk: Mientras estaba grabando esta canción estaba sintiendo todas las emociones.

JongHyun: Sin duda, 'My Miracle' es una canción en la que se necesita sentir las emociones primero antes de que uno pueda toca. El cambio es muy claro en la letra también, creo que es la especialidad de esta canción.

YongHwa: La letra en 'My Miracle' retrata la imagen de como alcanzar el uno al otro y el milagro. El sentimiento de finalmente encontrar a alguien en este mundo de billones de personas, tiene la sensación de incredulidad y perdida de palabras. En otras palabras, creo que 'amor' es el milagro de un milagro. Cuando este tipo de milagros ocurren entre personas que se encuentrar una a la otra, es como encontrar un diamante en el piso.

 —- Por otra parte, el primer gran álbum debut japones va a ser lanzado y el tour de Arenas en Octubre ha sido decidido. ¡Por favor, digan algo acerca de las tan esperadas actividades japonesas que tendrán!

JongHyun: Gente, por favor esperen un poco más; ¡nos veremos cuando el álbum salga!

JungShin: ¡No hay tiempo en que no los vea! En comparación con las cosas que no puedo explicar, espero que las personas puedan escuchar nuestro álbum rápidamente. (risas)

MinHyuk: ¡Los encontraremos a través de nuestra buena música y actuaciones en vivo! Fighting!

YongHwa: La música de CNBLUE es, quiero que se sienta divertida como "música en si". Porque nuestra música no es "sonido de escuela". La música que quiero que todos escuchen nacerá incontables veces de ahora en adelante también. En ese largo viaje, nuestro album es como un área de servicio que tiene mucha comida deliciosa, ¿no es así? (risas) Todo el mundo, cada uno de los que escucha sus canciones favoritas, esa es nuestra meta de música.

(N/T: Mientras decían "sonido de escuela", YongHwa juega con las palabras. En Japonés el kanjide "gaku" en "ongaku" (música) y en "gakkou" (escuela) es diferente pero tiene el mismo sonido. Así que cuando él usa el kanji de "gakkou" mientras dice "ongaku" hace que el signidicado cambie a "sonido de escuela" sin cambiar el sonido.)

—- ¡Ojalá que ese "Milagro" ocurra!

JongHyun:  Desearía tener una figura como esta ahora, incluso si tengo 30 años.

JungShin: Siempre estar junto con los miembros como CNBLUE, aunque tengamos 30 o 40 años.

MinHyuk: ¡Un auto y unas la~~rgas vacaciones!

YongHwa: ¡Espero que un milagro como volverme un viajero y ser capaz de viajar a varios países libremente se vuelva realidad! Espero que un milagro, como hacer una canción y terminarla de la grabación al dominio en ese lugar y ser capaz de obtener una canción cada que viaje, se vuelva realidad.

Credits :
Scans: weibo.com/doolyshinhwa (yongyebar)
Tweets: @mi_malice & @akanzh
Translation: depps1004.tumblr.com
Edited by: huangyu @ cnbluestorm
 Traducción al español: Ary (All About CNBLUE)

No hay comentarios:

Publicar un comentario