miércoles, 13 de marzo de 2013

[Articulo] Estrella de la semana: Las canciones subestimadas de CNBLUE que deberías conocer


I'm a aloner, Intuition e incluso la canción Banmal son canciones que varias personas conocen y aman de la vasta colección de CNBLUE
Pero aparte de los sencillos que se vuelven populares con el publico, CNBLUE tambien tiene algunos tesoros que pasan desapercibidos. Así que antes de sus destellos mueran, queremos mostrar una lista de nuestras 5 canciones favoritas de CNBLUE que lamentablemente han pasado debajo del radar.


Sweet Holiday
Esta canción viene en el álbum BlueLove lazando en el 2010.
El grupo ha presentado esta canción varias veces en programas de música, pero por alguna razón, no fue enfocada  como Love Light en el mismo álbum, que es un poco decepcionante, considerando lo hermosa que es la canción Sweet Holiday.
La letra cursi, que hace a Sweet Holiday una de las más románticas y lamentable canción sobre el amor unilateral, fue escrita por nada menos que el baterista Minhyuk.
Sweet Holiday es fácilmente relacionable, ya que todos nosotros hemos tenido la experiencia de tener ese molesto "Flechazo" hacia alguien especial y sólo esperando, anhelando e imaginando todas las cosas hermosas que podrias hacer con esa persona. Y te das cuenta que eso es lo que pasa por tu cabeza. Pero Sweet Holiday es un maravilloso escape de los efectos negativos de tener "flechazo"


Y, Why…
Esta canción definitivamente fue opacada por I'm a loner, estando en el mismo álbum Bluetory, pero no debe ser una canción olvidada.
Escrita y compuesta por Yonghwa, la canción es una prueba para demostrar el lado más emocional de CNBLUE.
Con una hermosa melodía y la voz tan expresiva de Yonghwa  Y ,why canta el anhelo por confesarse a esa persona amada, pero incapaz de hacerlo porque esta tan abrumado de amor y miedo al mismo tiempo. Muy emotiva y emocional, de la música usualmente optimista de CNBLUE, pero es una canción que fácilmente robaría tu corazón si escuchas con atención su letra tan conmovedora.


Teardrops in the Rain (I Will Forget You)
Esta es una de las  primeras canciones de CNBLUE que fueron incluidad en el mini-álbum Now or Never durante sus días como una banda indie en el 2009, La canción estaba incluida en el Bluetory bajo el nuevo titulo "I will forget you" y cantada en coreano. La original estaba cantada en inglés.

Con Yonghwa siendo el lider y la otra cara de la banda, las personas tienden a olvidar la hermosa voz de Jonghyun en Teardrops in the rain muestra perfectamente la vocalización oculta de Jonghyun.
Teardrops in the rain es una suave y melodiosa balada que habla sobre la lucha de tratar de olvidar a alguien sin importar que tan fuerte lo intentes.Si quieres destrozarte después de una triste despedida, escucha esta canción mientras comes un bote de helado de chocolate en un día lluvioso.

One TimeIncluida en el álbum First Step, One Time destroza todo los dulces, vergonzosas canciones y juguetes al rededor de ellos. Completamente no es pop-rck como solían presentarse, One Time baila alrededor del genero del rock con un fuerte sonido de guitarra y golpes de bateria. Este tipo de canciones hacen que tu mamá te diga que bajes el volumen pero te negarás hacerlo porque estarás muy ocupado rockeando. Con una energía definida y una atmósfera construida.
Te invitamos a que te atrevas a escuchar esta canción sin menear la cabeza . Si no lo haces, es genial también


Thank You
Esta canción originalmente se llamaba a.ri.ga.tou del primer álbum japones Thank U del 2010. Una versión coreana fue creada y renombrada Thank You.
Una banda idol no es una banda idol hasta que le dedica una canción a sus fans y Thank You es obviamente una canción para las fans. 
Compuesta por Jonghyun y la letra escrita por todos los miembros de CNBLUE, Thank You es una canción que expresa la gratitud del grupo hacia las fans, quienes no han cesado de derramarles amor y apoyo a CNBLUE.
Muy dulce y alegre pero llena de muchos significados y recuerdos, Thank You es una canción de CNBLUE que todas las fans de ellos deben conocer. Y honestamente, porque deberían hacerlo, ya que esta es una canción de las Boice.



Photo credit: FNC Entertainment
Article credit: Grace Danbi Hong @enewsworld
Re-post by: Camille @cnbluestorm
Traducción al español: Natsukii (AATB)

No hay comentarios:

Publicar un comentario